Всеобщие заблуждения
Знаешь ли ты, что платоническая любовь – это любовь мужчины к мужчине? А что арахис – это вовсе не орех? Ты только посмотри, как много всем известных истин на деле оказываются распространенными заблуждениями!
Арахис – это не орехи, это бобы – как и полагается, в стручках.
Платоническая любовь, если следовать Платону, - это любовь мужчины к мужчине.
Знаешь ли ты, что платоническая любовь – это любовь мужчины к мужчине? А что арахис – это вовсе не орех? Ты только посмотри, как много всем известных истин на деле оказываются распространенными заблуждениями!
- Арахис – это не орехи, это бобы – как и полагается, в стручках.
- Платоническая любовь, если следовать Платону, - это любовь мужчины к мужчине.
- Философ Диоген жил не в бочке, а в пифосе – большом кувшине. Пришедшие в негодность пифосы использовали в качестве собачьих будок, и Диоген, прозвище которого было «Собака», мог для эпатажа выбрать себе такое жильё.
- Фраза «Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в Царство небесное» - такая же великолепная ошибка переписчика, как и знаменитые «хрустальные башмачки» Золушки. В первом случае кого-то ввело в заблуждение сходство слов «верблюд» и «канат», а во втором – слов «стеклянный» и «меховой».
- Сказать «дамы и господа» - всё равно, что сказать «женщины и люди», потому что русское слово «господа» обозначает совокупность лиц обоего пола, точно так же, как «учителя» и «врачи».
- Алмаз не является самым дорогим драгоценным камнем, натуральный изумруд при равном весе стоит дороже.
- В единоборстве страшной акулы и доброго дельфина, как правило, побеждает дельфин, сильными ударами головы в живот забивая её насмерть.
- Матриархат вовсе не подразумевает власти женщин над мужчинами, а всего-навсего – различение родства по материнской, а не по отцовской линии. Так что, дети, носящие фамилию матери, живут при матриархате.
- Волосы не могут внезапно поседеть даже от страшного переживания, т.к. пигмент, содержащийся в окрашенном волосе, никуда деться не может. Только уже потом, после стресса, могут постепенно начать расти седые волосы.
- Собака не была первым животным, прирученным человеком. Согласно новым данным, это был медведь!
- Гиена, несмотря на свой внешний вид, родственница не собаке, а кошке.
- Змеи вовсе не скользкие и холодные, а сухие, тёплые и приятные на ощупь. Кстати, кобра не танцует под звуки флейты факира, потому что, как и все змеи, она глуха, как бревно. Она просто следит за движениями дудочки, боясь, что её ударят.
- Страус при испуге не зарывает голову в песок – он, конечно, птица глупая, но не сумасшедшая. Просто страусы, почувствовав опасность, резко пригибают головы к земле, чтобы они не торчали вверх, как перископы, привлекая внимание хищников.
- Целые народы до сих пор живут под несправедливыми обвинениями! Это голландские колонисты научили американских индейцев снимать скальпы с врагов и коллекционировать эти жуткие трофеи. Евнухи, действительно, являлись непременным атрибутом султанских гаремов, но весь фокус в том, что Коран запрещает мусульманам кастрировать людей и скотину. Поэтому евнухов «изготовляли» соседи-христиане, и даже христианские монастыри, поставив дело «на поток».
- Прозвище «синий чулок» впервые получил мужчина, а не женщина, и это естественно, потому что в те времена о цвете чулок дам были осведомлены только их любовники.
- Отелло – мавр венецианский – не был негром, как принято его изображать в театрах. Мавры – это арабы, люди, конечно, смуглые, но такие же европеоиды, как, к примеру, итальянцы или англичане.
- Эйнштейн получил нобелевскую премию не за теорию относительности, а за объяснение фотоэффекта.
- Галилей не произносил перед инквизиционным судом «А все-таки, она вертится!» - это было бы для него равносильно самоубийству. И ничего похожего, уверяю вас, он тоже не произносил.
- «Буриданов осел». Увы, но ни в одном из сочинений французского философа Жана Буридана нет упоминания об осле, умершем от голода между двумя одинаковыми кормушками.
- «1001 ночь» не является сборником классических арабских сказок, это по преимуществу индийский и персидский городской фольклор весьма низкого пошиба. Кстати, ни в одном из исходных списков сборника нет сказки об Алладине и его волшебной лампе. Кто и когда вставил её в современные издания «1001 ночи» – точно не известно.
P.S. Всеобщее заблуждение и то, что у меня нет своей web-страницы. Добро пожаловать на www.lichnoe-delo.narod.ru!
Юлия Большакова
Новость добавлена пользователем admin
16.11.2007
|